映画の後には紅茶とお菓子を

百合とアニメと映画の感想

『Coda コーダ あいのうた』感想

『Coda コーダ あいのうた』
原題:"CODA"
製作年:2019年
製作国:アメリカ合衆国、フランス、カナダ
言語:アメリカ手話、英語
公開日:2021年1月28日(サンダンス映画祭)、2021年8月13日(アメリカ)

 

 

作品について

シアン・ヘダー監督・脚本。

Éric Lartigau 監督『エール!』("La Famille Bélier")(2014)のリメイク。主人公の少女は農場を経営する家族のためにフランス手話の通訳を務めている。

思春期成長コメディドラマ映画(coming-of-age comedy-drama film)。

 

gaga.ne.jp

 

 

Amazon

 

 

感想

いい映画。

題名の "CODA" は child of deaf adult の頭文字。ろう者や難聴者の親を持つ子どもの意味。

ルビー・ロッシの父フランク・ロッシ役のトロイ・コッツァー、母ジャッキー・ロッシ役のマーリー・マトリン、兄レオ・ロッシ役のダニエル・デュラントはろうあ者の俳優。

ジョン・クラシンスキー監督『クワイエット・プレイス』(2018)でリーガン・アボットを演じたミリセント・シモンズもろうあ者の俳優。

アダム・ウィンガード監督『ゴジラvsコング』(2021)では、髑髏島の先住民イーウィス族の少女ジアを演じたカイリー・ホットルもろうあ者。育ての親アイリーンを演じたレベッカ・ホールアメリカ手話を学んで演じたのだろう。

films.hatenablog.com

アメリカの映画やテレビドラマではしばしば、障害を持つキャラクターが描かれ、障害を持つ俳優が演じている。

 

エンターテインメント業界紙 Deadline が脚本を公開している。
https://deadline.com/wp-content/uploads/2022/01/CODA-Read-The-Screenplay-1.pdf

 

 

余談

シアン・ヘダー監督は『タルーラ 彼女たちの事情』(2016)で長編映画を初監督した。

クリス・コロンバス監督と娘のエレノア・コロンバスが経営する製作会社 Maiden Voyage Productions、クリス・コロンバス監督が経営する製作会社 Ocean Blue Entertainment が製作した。

web.archive.org

 

 

テレビ放送

2023年6月16日 21:00-22:54に日本テレビ系が『金曜ロードショー』で放送。

kinro.ntv.co.jp

kinro.ntv.co.jp

 

 

キャスト

ルビー・ロッシ - エミリア・ジョーンズ(野村麻衣子)
フランク・ロッシ - トロイ・コッツァー(坂東尚樹)
ジャッキー・ロッシ - マーリー・マトリン
レオ・ロッシ - ダニエル・デュラント
ベルナルド・ヴィラロボス / V先生 - エウヘニオ・デルベス(松本保典)
マイルズ - フェルディア・ウォルシュ=ピーロ(玉木雅士)
ガーティー - エイミー・フォーサイス(浅野真澄)
ブレディ - ケヴィン・チャップマン

 

 

スタッフ

監督:シアン・ヘダー
脚本:シアン・ヘダー
原作:ヴィクトリア・ベドス & スタニスラス・キャレ・ドゥ・マルベリ & エリック・ラルティゴ & トマ・ビデガン
製作:フィリップ・ルスレ、ファブリス・ジャンフェルミ、パトリック・ワックスバーガー、ジェローム・セドゥ
製作総指揮:アルダヴァン・サファエ、サラ・ボルチ=ヤコブセン
撮影監督:パウラ・ウイドブロ
編集:ジェロード・ブリッソン
音楽:マリウス・デ・ヴリーズ
製作会社:ヴァンドーム・ピクチャーズ、パテ・フィルムズ、ピクチャー・パーフェクト・フェデレーション
配給:Apple TV+

配給(日本):ギャガ

 

プロダクションデザイン:Diane Lederman
美術監督:Paul Richards
セットデコレーション:Vanessa Knoll
衣装デザイン:Brenda Abbandandolo

Co-Producers: Hester Hargett-Aupetit, Ged Dickersin, Marie de Cenival

Unit Production Manager: Ged Dickersin
First Assistant Director: David Mendoza
Second Assistant Director: Pete Waterman

Production Supervisor: Jill Sacco
Script Supervisor: Jillian Roache

American Sign Language Masters: Anne Tomasetti, Alexandria Wailes

Stunt Coordinator: Mark Pettograsso

Production Sound Mixer: Jared Detsikas
Supervising Sound Editor: Martin Pinsonnault
Sound Design: Paul Lucien Col
Re-Recording Mixers: Alexandra Fehrman, Stéphane Bergeron

Special Effects Coordinator: Michael Ricci

Visual Effects Supervisor: François Trudel